![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
|
Трубицын В.А. Квадрат и круг. (Стихи о Го)
* * *
*
* *
*
* *
Вот
и настало время
* * *
Попусту
не буянь!
Как
же познать середину
* * *
Моя
жизнь – это партия в го.
* * *
Кто-то
тащит меня в суету –
*
* * ПАРТИЯ в ГО
Я
отдаю тебе вечность,
КВАДРАТ
и КРУГ
Два перевода с восточных хокку * * * Ночью, беспокоясь, Посылают в два места: К врачу – либо в Клуб го.
Всех раз-Го-ню!
Вздумав отлить среди ночи, Гейша зашла на веранду: Там среди чаш и бокалов Резались юзеры в Го.
Читая газету Когда ты умер – Ты об этом не знаешь: Только другим тяжело.
То же самое, Если тупой.
Примечание Суго Сэйгэна: «Я просто открыл «МК в Питере» № 42 и переписал слово в слово последний анекдот. Поэзия – это не всегда изобретение. Иногда достаточно просто её увидеть. В обнажённом торсе, в пейзаже, в оригинальном тексте». Большой Взрыв
Зрите: снимающий камень, В группу войдя изнутри, Снова взорвал Мирозданье, Новое Го сотворив! 14.10.2013 Примечание Суго Сэйгэна: «Самый короткий коммент к моей статье об Опорном го».
Суго
Вместо тюремной решётки – Сакуры очарованье… Галька морская в прибое… Небо в сиянии звёзд!
Господин Суго
В мир сей шагнув из астрала, Сделал ни много – ни мало: Стал он пространством играть. Что тут сказать? – Твою мать! * * * Мягкая поступь Дракона, Ты меня будишь в ночи! Только я рот открываю – Ты говоришь: – Не кричи. * * * Го не знает границ? Ну так пошлите еГо Из-за тюремной решётки На белый лист! * * * Я не сказал ничеГо – Просто я сделал ход. Вот и обрушился свод, Сделанный наоборот. Прмечание Суго Сэйгэна: «С чем уже почти согласен президент Петербургской федерации Го Максим Подоляк, так и не сумевший мне объяснить, почему атакующий камень в центре чужой группы остаётся живым, а чужая группа улетает». * * * Кружево хризантем! Вновь во дворце сёгуна Праздник Осиро-го.
* * * Двоичный код моей души – Инь или янь? Они там оба.
* * * Эта сакура в райском саду! Мои робкие камни в фусеки – Лишь её отраженье в пруду.
* * * Есть на косе у Хоккайдо – Там, где сидел Такубоку – Камешек мой из ни-ни.
* * * О, Исида и Рин! На доске – иероглиф цветка, Звёздный рой над затихшей лагуной.
* * * Мой лягушонок зелёный Скачет опять в икэн-тоби, Две перепрыгнув кувшинки…
* * * Нет в злодействе идеи: Правят богатством злодеи – Мир для бездомных один.
Притча о Го Гарри Сон Ну и глупость это го – Нет в нём, право, ничего!
Видно всем: в такой игре Смысла нет – одно лишь ге.
И начальство-то про гу Ни словечка, ни гу-гу.
Кто дурак – связался с гой: Стал он в обществе изгой.
Дельный знает, что из га Не выходит нифига.
А старания говнистов Матерьял для юмористов.
Что есть Го?
Это – борьба человека С самим собой.
Это Сю дан – разговор без слов.
Это – Ворона и Цапля. Это – Квадрат и Круг.
Это – Сидящий отшельник. Это – Проросший топор.
Это – игра в бисер Между Богом и Дьяволом.
Что есть ситё?
Это – прыжок через пропасть С завязанными глазами.
Это – лай щенка В животе крокодила.
Это – побег из тюрьмы С надеждой затеряться В толпе преследователей.
Это – 100 ударов палкой Упрямому ослу
При его попытке Скушать ограду.
Это – попытка пса Перегнать свой ошейник.
Это – упражнение Для закалки упрямства.
Это – китайская сказка О Колобке.
Это – остановка лавины С помощью зонтика.
Это – спуск стада слонов По бамбуковой лестнице.
Это – когда тебя долго пугают Перед тем, как съесть.
Это – попытка перегнать трамвай, Не выходя из вагона. Это – побег из тоннеля Впереди паровоза.
Это – затяжной прыжок С получением парашюта В точке приземления.
Кто убежал из ситё, Тот перехитрил Бога.
Сотворение мироздания
Мрак на доске, а вокруг ничего: Два демиурга играют в суго.
Мир невидим – нет ни сфер, ни сторон… Жребий гласит: первый ход разрешён.
Кто же нарушит молчанье небес? Каждый игрок – созидатель чудес.
Я зажигаю звезду за звездой В куполе неба – в бездне пустой.
Но не согласен со мной антипод – То ли соавтор, то ли урод: Мир перекроил наоборот!
Сею добро: вырастает и злак – И непременно колючий сорняк!
Там, где лелеял я гроздья миров – Жуткое скопище чёрных шаров!
Видно таков всеединый закон: Мир существует в борьбе двух сторон:
Смерти и жизни, воды и огня, Зла и добра – и тебя, и меня!
На рисунках:
Цветной народный лубок – гравюра на дереве. Япония.
В Праздник первого снега в граде Петра Великого Декабрь 2014
|
|
|